efforts of 中文翻译_certificate of merit是什么意思中文翻译
efforts of 中文翻译_certificate of merit是什么意思中文翻译
每天一个翻译小技巧:增强意识 关于"增强...意识"的几种表达方式: Raise awareness of... 🌍 译为"提高对...的意识"。 例句:The campaign aims to raise awareness of environmental issues. 中文:该活动旨在提高对环境问题的意识。 Increase awareness about... 📈 译为"增加对...的认识"。 例句:Programs are designed to increase awareness about health risks. 中文:这些项目旨在增加对健康风险的认识。 Promote awareness of... 📢 译为"推广对...的认识"。 例句:The initiative promotes awareness of digital security. 中文:该倡议推广对数字安全的认识。 Enhance awareness of... 🌟 译为"增强对...的意识"。 例句:Efforts are being made to enhance awareness of social justice. 中文:正在努力增强对社会正义的意识。 Boost awareness of... 🚀 译为"提高对...的认识"。 例句:The project aims to boost awareness of mental health issues. 中文:该项目旨在提高对心理健康问题的认识。 Improve awareness about... 📈 译为"改善对...的认识"。 例句:The seminar aims to improve awareness about cybersecurity threats. 中文:研讨会旨在改善对网络安全威胁的认识。想了解更多请加慈喀SEO百科小编QQ:853616368
一分钟秒懂!英语短语"未达" "To fall short of" 是一个常用的英语短语,意思是没有达到预期的标准、目标或需求。这个短语强调了在某个方面的不足或失败,无论是在完成任务、实现目标还是满足某种要求的情况下。它通常用于描述人们或事物在努力达到某个水平时的不足之处。 🌰 英文例句及中文翻译: "The team's efforts fell short of securing a victory in the championship, but they vowed to come back stronger next season." 中文翻译:"团队的努力未能在冠军赛中获胜,但他们发誓下个赛季会更强大。" "Despite the ambitious sales targets, the company's performance last quarter fell short of expectations." 中文翻译:"尽管销售目标雄心勃勃,但公司上季度的表现未能达到预期。" 🔄 近义和反义表达: 近义表达:与 "to fall short of" 相近的短语有 "to fail to meet"(未能满足)、"to not reach"(未达到)或 "to lack"(缺乏),这些短语都表达了未能实现目标的概念。 反义表达:与 "to fall short of" 相反的短语有 "to surpass"(超过)、"to exceed"(超出)或 "to meet"(满足),这些词或短语表示达到或超过了某个标准或预期。 通过这些例句和解释,你可以更轻松地理解"To fall short of"这个短语,并在实际交流中灵活运用。你也可以加慈喀SEO百科站长微信:seo5951咨询详情。
一分钟秒懂GRE单词! "Intractable" [ɪnˈtræktəbl] 是一个形容词,用来描述那些难以管理、控制或解决的问题。它通常指那些顽固的、难以驯服的或难以解决的难题,可能是因为其复杂性、顽固的态度或其他因素。在医学上,"intractable" 也常用来描述那些难以治疗或无法缓解的疾病和症状。 📚 英文例句及中文翻译: **英文例句**:"The intractable conflict has lasted for years, with no solution in sight." **中文翻译**:"这场难以解决的冲突已经持续了多年,看不到解决的希望。" **英文例句**:"Despite the best efforts of the medical team, the patient's condition remained intractable." **中文翻译**:"尽管医疗团队做出了最大的努力,患者的状况仍然难以治愈。" 🔍 近义词和反义词: **近义词**: "obstinate" [ˈɒbstɪnɪt](固执的) "stubborn" [ˈstʌbərn](顽固的) "unmanageable" [ʌnˈmænɪdʒəbl](难以管理的) **反义词**: "compliant" [kəmˈplaɪənt](顺从的) "malleable" [ˈmæliəbl](可塑的) "tractable" [ˈtræktəbl](易于管理的)慈喀SEO百科客服QQ:853616368(具体细节可以问他)
🌟翻译小技巧 | 根本原则🌟 🌈今天的翻译练习比较简单,但我们要注意句子中的其他表达方式哦!🌈 1️⃣ 人民立场和主体地位:我们必须坚持人民立场,确保人民的主体地位,虚心向人民学习,倾听他们的声音,汲取他们的智慧。衡量一切工作得失的根本标准是人民是否拥护、赞成、高兴和答应。 We must base our efforts on the interests of the people, ensure their principal status, humbly learn from them, listen to their voices, and draw on their wisdom. The basic criterion of our work is whether we have the people’s support, acceptance, satisfaction and approval. 2️⃣ 脱贫攻坚的根本:脱贫攻坚的关键在于加强领导。 Strong leadership is vital to the fight against poverty. 3️⃣ 坚持党中央权威和集中统一领导:我们必须明确坚持党中央权威和集中统一领导这个根本点。 we must be clear on the fundamental issue of upholding the authority and the centralized, unified leadership of the CPC Central Committee. 4️⃣ 全心全意为人民服务:让老百姓过上好日子,是我们一切工作的出发点和落脚点,也是我们党坚持全心全意为人民服务根本宗旨的重要体现。 To ensure that the people enjoy a happy life is the ultimate goal of all our work and is an important manifestation of our Party’s fundamental purpose of serving the people wholeheartedly. 5️⃣ 高质量发展的理念:高质量发展是体现新发展理念的发展,是创新成为第一动力、协调成为内生特点、绿色成为普遍形态、开放成为必由之路、共享成为根本目的的发展。 It reflects the new development philosophy: in high-quality development innovation is the primary driving force; coordination is an endogenous feature; go-green is a prevailing mode; openness is the only path; and sharing is the fundamental goal. 📚希望大家认真练习,掌握这些翻译技巧!📚想了解更多请加慈喀SEO百科小编QQ:853616368
一分钟搞懂GRE单词:Impel "Impel" [ɪmˈpel] 是一个动词,意思是驱使、推动或激励某人去做某事。这种力量可以来自内在的动机,也可以是由于外部的压力。它描绘了一种促使个体采取行动或改变状态的力量,可以是心理上的驱动力,也可以是物理上的推动力。 "Impel" 常用于描述某种非物质的驱动力,如信念、责任感或需要,这些因素驱使人们朝着特定目标前进或进行某种特定的行为。 🌰 英文例句及中文翻译: 1. "A sense of duty impelled her to volunteer for the relief efforts in the affected area." 中文翻译: "一种责任感驱使她自愿参加受灾地区的救援工作。" 2. "The need for innovation impels companies to invest in research and development." 中文翻译: "对创新的需求驱使公司投资于研究与开发。" 🔄 近义词和反义词: 近义词:与 "impel" 相近的词汇可能是 "motivate" [ˈmoʊtɪˌveɪt](激励)、"drive" [draɪv](驱动)或 "urge" [ɜrdʒ](敦促),这些词都描述了促使某人行动的力量或因素。 反义词: "deter" [dɪˈtɜr](阻止)、"discourage" [dɪˈskʌrɪdʒ](使气馁)或 "dissuade" [dɪˈsweɪd](劝阻),这些词表示试图减少或阻止某人采取特定行动的努力。慈喀SEO百科客服微信:seo5951(有不明白的咨询他)
考研英语高频词汇:diplomacy 🌐 英文句子: Diplomacy is an essential tool in resolving international conflicts, as it fosters mutual understanding and cooperation between nations, often preventing the escalation of disputes into military confrontations while promoting long-term peace and stability. 📝 中文翻译: 外交是解决国际冲突的重要工具,因为它促进了国家间的相互理解与合作,经常防止争端升级为军事对抗,同时推动长期和平与稳定。 🌟 重点词汇: diplomacy (n.) - 外交 diplomatic (adj.) - 外交的;圆滑的 diplomat (n.) - 外交官 diplomatically (adv.) - 外交地 conflict (n.) - 冲突 conflicting (adj.) - 冲突的;矛盾的 conflictual (adj.) - 冲突性的 conflict (v.) - 冲突 escalation (n.) - 升级 escalate (v.) - 升级;扩大 escalating (adj.) - 不断升级的 escalated (adj.) - 已升级的 stability (n.) - 稳定性 stable (adj.) - 稳定的 stabilize (v.) - 使稳定 stabilizer (n.) - 稳定器 📝 实用短语: Bilateral diplomacy - 双边外交 Diplomatic efforts - 外交努力 Skillful diplomacy - 娴熟的外交技巧想了解更多请加慈喀SEO百科小编QQ:853616368
让更多中文词汇成为英文的"舶来词" 🌍 最近,关于中国龙应该翻译成Chinese dragon还是loong的讨论真是热闹非凡。作为一个在国际传播一线奋斗的记者,CGTN的王冠在他的书中对这类翻译问题提出了有趣的看法。 王冠认为,有些中文概念在英文中找不到对应的词汇,即使有,也只是用西方的词汇来套中国的概念。这种情况下,不如直接使用中文原词,并附上解释。这样用久了,西方观众自然会习惯。 比如,"阴阳"(Yin and Yang)、"功夫"(Kung Fu)这些词早就被西方主流社会接受了。还有一些概念也在慢慢走进西方人的生活,比如"包子"(baozi 或 bao)、"关系"(guanxi)、"道"(tao)、"两会"(lianghui)。 更有趣的是,一些温暖的东方式寒暄,比如"您辛苦了",也可以成为英文的"舶来词"。比如,"辛苦了"这个词,很多人都不知道怎么翻译。因为西方人一般会说"You have been working so hard. Thank you!"(你一直在努力工作,谢谢你!)或者"Thanks so much for your efforts. That's so sweet of you."(非常感谢你的努力。你真是太好了。)这些直白的表达根本无法传递东方的韵味。 所以,王冠建议,我们不妨更大胆地使用"xinku"这个词,把"辛苦"的汉字放在括号里,然后紧接着解释这个词的意思和语境。慢慢地,西方人就熟悉了。 回头看看,今天中国人十分熟悉的"酷""很嗨""罗曼蒂克""摩登""幽默"等西方外来词,当初也不是从天而降。它们也是经过一段时间的传播和接受,才成为我们日常生活中的一部分。 所以,让我们共同努力,让更多中文词汇成为英文的"舶来词",让世界更了解中国。🌏慈喀SEO百科客服QQ:853616368(具体细节可以问他)
一分钟秒懂GRE单词"避难所" "Sanctuary" [ˈsæŋktʃʊəri] 是一个英文单词,最初的意思是神圣或安全的地方,尤其是在宗教背景下,比如教堂或寺庙,这些地方为人们提供庇护和安宁。现在,"sanctuary" 也可以用来形容任何提供保护、安全或避难的地方,无论是针对人、动物还是植物。 在现代用法中,"sanctuary" 强调了一个逃避外部世界压力、冲突或危险的安全避风港,可以是字面上的物理空间,也可以是比喻意义上的心灵避难所。想象一个位于繁忙城市中的静谧公园,为寻求安静和平静的人们提供了一个"sanctuary"。或者,对于野生动物,一片受保护的自然保护区可以作为它们的"sanctuary",在那里它们被保护免受捕猎和栖息地破坏。 英文例句及中文翻译: 1. "The small chapel served as a sanctuary for those seeking solace and peace away from the chaos of the city." 中文翻译:"这座小教堂成为了那些寻求安慰和平静、远离城市混乱的人们的避难所。" 2. "Wildlife sanctuaries play a critical role in conservation efforts, providing a safe haven for endangered species." 中文翻译:"野生动物保护区在保护工作中发挥着关键作用,为濒危物种提供了一个安全的避风港。" 近义词和反义词: 与 "sanctuary" 相近的词汇可能是 "refuge" [ˈrefjuːdʒ] 或 "haven" [ˈheɪvən],这些词同样强调提供保护和安全的地方。而与之相对的,可能是 "danger zone" [ˈdeɪndʒə zoʊn] 或 "battleground" [ˈbætlˌɡraʊnd],这些词则代表危险或冲突的场所,缺乏安全和保护。慈喀SEO百科客服微信:seo5951(有不明白的咨询他)
中国日报精华,速学! 📝 今天的内容非常适合翻译学习!以下是一些关键表达: 💪 加大工作力度:step up efforts 🚀 新基建:new infrastructure 🌐 长期持续、创新驱动、高质量发展:long-term sustained, innovation-driven and high-quality development 🏛️ 最高经济监管机构:top economic regulator 📈 一系列激励政策:a series of stimulus policies 📊 支撑经济增长:shore up growth 🛒 扩大内需:boost domestic demand 💼 扩大有效投资:expand effective investment 💡 稳定整体经济:stabilize the overall economy 🔥 有力的:forceful 📌 规划,筹划:mappout 📅 十四五:the 14th Five-Year Plan (2021-25) 🏢 基础设施发展部:the Department of Infrastructure Development 🏛️ 国家发展和改革委员会:the National Development and Reform Commission 🚀 大力推动:give a strong impetus to 📈 规划部:the Planning Department 🌐 国家能源局:the National Energy Administration 🏢 国家发展和改革委员会:the NDRC 🌐 全球教育协会:the NEA 🔥 强大动力:a strong driving force 🏢 创新与高科技发展部:Department of Innovation and High-Tech Development 💪 加大努力:ramp up efforts 🔧 担起促进经济增长的重任:do the heavy lifting to support growth 📏 政府工作报告:Government Work Report 📖 更多内容,请参考原文~慈喀SEO百科客服QQ:853616368(具体细节可以问他)
CATTI翻译必备:实用表达大集合 在非文学翻译中,掌握一些常用的表达方式非常重要。以下是一些实用的翻译技巧和短语,帮助你在CATTI考试中取得好成绩。 扎实做好各项工作 💪 无论是在民生保障、碳达峰、碳中和,还是高校毕业生就业等方面,都需要“扎实做好”工作。例如: We take solid steps to ensure stability on six key fronts and security in six key areas. We will take solid steps toward the goals of achieving peak carbon emissions and carbon neutrality. We take solid measures to ensure employment for key groups like college graduates. 努力做某事 🏋️♂️ “努力”可以用多种方式表达,如“step up efforts”、“be determined to do”、“have every effort to”等。例如: We will redouble our efforts to achieve our goals. We are determined to make every effort to improve our performance. 全面 🌐 “全面”可以用“across the board”、“nationwide”、“in all respects”等表达。例如: We must take comprehensive measures to address the issue. We will launch an all-out fight to defend our interests. 统筹 📋 “统筹”可以用“make overall plans for”、“in a coordinated manner”等表达。例如: We need to make overall plans for the management of our resources. We will coordinate our efforts to achieve our objectives. 这些表达方式不仅在CATTI考试中非常实用,在日常生活中也非常有用。希望这些技巧能帮助你更好地理解和翻译各种文本。你也可以加慈喀SEO百科站长微信:seo5951咨询详情。
【版权声明】内容转摘请注明来源:http://cikaslothigh.top/post/efforts+of+%E4%B8%AD%E6%96%87%E7%BF%BB%E8%AF%91.html 本文标题:《efforts of 中文翻译_certificate of merit是什么意思中文翻译》
本站禁止使用代理访问,建议使用真实IP访问当前页面。
当前用户设备IP:18.222.227.21
当前用户设备UA:Mozilla/5.0 AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko; compatible; ClaudeBot/1.0; +claudebot@anthropic.com)
捕风
童心未泯的意思
三十六天
剑雨在线观看
怎敌她如花美眷
真爱至上
三重门
实
井中间一点念什么
风吹雨打
433游戏盒
白银霸主
狐朋狗友
枕边情人
三过
罗宣
温一壶月光下酒
八仙
崭露头角的意思
下马
颠倒黑白
宫奴记
天地悠悠
小玲子
魔本是佛
都市护花高手
捡漏王
禾野
秘果
志同
健步如飞
杂乱小说
图拼音
蓝色大闪蝶
与说有关的词语
飞黄腾达
海贼王之少年跳跃
马前
宰执天下笔趣阁
灭世大磨
索怎么读
女明星小说
车震小说
开玩笑是什么意思
同桌h
绝世好剑
约会大作战第四季
什么南什么北
听说你很难追
色小说
师傅不可以
创战纪
笔底生花
高射炮打蚊子
总裁是条骚狗
qq网吧管理
沈青竹
地地道道
献媚
车水马龙什么意思
独占龙根
大唐武神聊天群
夏瀚宇
我身上有条龙
穿成反派他妹
情难却
大妖
女子监狱男管教
神秘逃亡
恭组词
十万火急什么意思
杀青无射
龙抬头txt
一屯
续怎么读
四月八
佛跳墙下载
尽锐出战
我的乞丐老公
七嘴八舌
今朝的意思
行侠仗义
好莱坞巨星
高什么远什么
美人制造
混杂
与共
欲拒还迎的近义词
颠倒阴阳
男朋友出轨之后
白莲花是什么生肖
豪门弃少
披靡
夜色深处
曲曲
苏桃的幸福生活
左情右爱
美女露隐私
行云
灵椿
太后与我
六畜是什么生肖
七月初七
空间宝
二相
周子扬
勃然
化为己用
来一份
调教小娇妻
超品命师
保密局1949
名利的意思
韩国剧
唯有
末代皇帝传奇
gl扶她
后无来者
冷眼观
精校吧
巨大少女
上流
各奔前程
干白洁
逍遥道
回旋的意思
杨光的快乐生活1
未雨绸缪的同义词
瓜田
惺惺惜惺惺
海雾电影
印尼电影
逢春小说
新人类男友会漏电
捉鬼敢死队
本能下载
黄庭立道
时也命也什么意思
同桌h
万组词
穿越八零一身恶名
系统H小说
三六
掌珠
虎虎生威打一生肖
九百
海上华亭
自相惊扰
身经百战
最强大师兄
灯火通明
仙帝重生混都市
一念永恒漫画
猴年马月的意思
杜拉拉升职记小说
勠力同心读音
的大大
皇上是匹狼
贡怎么读
绝地战龙
连锁病栋
女警爱作战
暗战2
狗急跳墙的意思
良言
安装手机电视
鸿运当头什么意思
云重
鬼猎人
澎湃什么意思
留意
重生之1976
蛮族崛起
挖组词
铁血残明
陈昭昭
雪狼山剿匪
名垂青史
安逸什么意思
春时恰恰归
bdsm调教小说
成仁
朕和她
心怀不轨
凄凉的拼音
斩草不除根
源源不绝
步行天下
顷刻的意思
顶天立地的意思
三教
人杰地灵
解去
清舞
天下一家
帛
那些年我们正年轻
百战天
华卡
萧允
efforts of 中文翻译最新视频
-
点击播放:pdf翻译成中文的软件哪个好推荐这个软件实时翻译工具翻译软件抖音
-
点击播放:自然拼读effort
-
点击播放:译修英专生看完这段翻译发出了尖锐的爆鸣声哔哩哔哩bilibili
-
点击播放:中文翻译AfterthoughtJojiftBENEE哔哩哔哩bilibili
-
点击播放:看到of就不会翻译句子了今天我们一起搞定它从此告别翻译障碍哔哩哔哩bilibili
-
点击播放:英语短语sortsof的翻译读音使用方法讲解
-
点击播放:offof和for的用法区别哔哩哔哩bilibili
-
点击播放:MSE之PET高频词汇for的用法
-
点击播放:effort和efforts有什么不同英语学英语英语单词抖音
-
点击播放:给你能不能翻译成giveyou哔哩哔哩bilibili
efforts of 中文翻译最新素材
政府工作报告译文中efforts的用法
共同努力的高级表达大揭秘
这谁分得清680
其实我觉得词组是非常棒的不管是阅读理解还是作文或者翻译
翻译小技巧正反译法
efforts这个词怎么翻译
牛津英语必修一课文原文及中文翻译
全网资源
沪教版五年级下册英语三年级起点课文翻译
英语四六级翻译预测近年来校园霸凌现象日益受到社会的关注
全网资源
effort努力与尝试的名词
真的很重要秒懂英语句子成分零基础救星
下大气力抓农业生产redoubleeffortstobolsteragriculturalproduction
句子外加优美中文翻译我会想你在漫漫长路的每一步i39llthinkof
其常用成语俗语的英语翻译确实有着非凡的魅力能够为我们的英语作文
risingnumberof加大全球扩张力度stepupeffortstoexpand
10作文汇总
四六级翻译必看这篇经典文章让你轻松提分
四六级翻译热词摁头都要背啊
徐明浩stardust
四六级翻译30个必背句型轻松拿高分
作文带翻译theyellowmountainisoneofthemostfamousmountainsinchina
团队如何进行合作英语作文附中文翻译11篇
ahazeof如何翻译
全网资源
effort的常见搭配与用法
文章来源chinadaily中国日报网202206280830笔记灵感
美到窒息的英文短语
两会翻译学习送给自己一份安宁6
总结一下永远保持好心态不断进步提升自己机会有
英语devote和contribute用法详解含译文全
快乐的生日英语作文附中文翻译11篇
ericbringsmesomebooks埃迪给我带来了几本书
到课之后还会赠送各科知识重点电子版资料我觉
的翻译成of每日英语
音标nksrbli例句despitetheirefforts
中文翻译成英文在线翻译百度中文翻译成英文在线翻译
unremittingandresoluteeffortstoadvancetherejuvenationof
英文翻译中国传统文化之五行
全网资源
全网资源
中文翻译意大利腌肉火腿熏肉指南外文原版中文译
lassasymphonie杀戮交响曲歌词翻译
翻译口笔译同传交传口译术语词汇表达积累tosupplementourefforts
全网资源
aofbofc结构的翻译
5模板大家都知道雅思写作想要得高分掌握套路很重要
首先我们来说说直面这个词组的英文翻译是facehead
音标nksrbli例句despitetheirefforts
汉译英每日一练第68天
国际视角下的网站建设外文文献深度解析
四级翻译题揭秘
英语口语介绍自己带翻译简单
全网资源
牛津英语必修一课文原文及中文翻译thestandardizationofficewas
海量文档外语学习翻译基础知识effortstoimprovethequalityof
全网资源
you在不同场合的翻译技巧
每日翻译挑战day1