energy resources 翻译_energy resources technology
energy resources 翻译_energy resources technology
📚牛油果学翻译|英汉词条精选 📌Disclosed ballot:记名投票 📌Discount market:贴现市场 📌Discourse power:话语权 📌Disguised inflation:变相涨价 📌Disparate development:发展不平衡 📌Distributed renewable energy resources:分布式可再生能源 📌Distribution of social wealth:社会财富分配 📌Doomsday:世界末日 📌Dopamine:多巴胺 📌Doping control:兴奋剂检测 📌Draft amendment:修正案草案 📌Drip irrigation:滴灌 📌Drowsy driving:疲劳驾驶 📌Fatigue driving:疲劳驾驶 📌Drug trafficking:贩毒 📌Darwinism:达尔文主义 📌Davos Forum:达沃斯论坛 📌Deputy Assistant Secretary of State:美国副助理国务卿你也可以加慈喀SEO百科站长微信:seo5951咨询详情。
MTI翻译必备:社会热点固定表达 👥 中国人: Chinese residents; Chinese citizens; the public 💪 致力于: work to; be committed to; be devoted to 💉 提升医疗卫生资源的可及性和可负担性: increase the accessibility and affordability of medical resources ⏳ 平均预期寿命: average life expectancy 👶 婴儿死亡率: the infant mortality rate 🤰 孕产妇死亡率: the maternal mortality rate 🏋️♂️ 不懈奋斗: tireless efforts 💪 身体素质: physical fitness 🧠 健康素养: health literacy 📱 数字素养: digital literacy 🏆 被称赞为: be hailed as 🌆 生活方式变化; lifestyle changes 🏢 民营经济: the private sector 💰 注册资本: registered capital 💰 税收: tax revenues 🚀 技术创新成果: technological innovations 💪 不可或缺的力量: an indispensable force 💼 创业就业: job creation and entrepreneurship 🏛️ 政府职能转变: the transformation of government functions ⛽ 能源结构: energy mix 🌍 在全球化时代下: in the age of globalization 📈 日益增多的: ever-increasing 🌐 区域性风险: regional risks 🤝 日趋紧密的利益共同体: an increasingly closer community of common interests 🚫 对抗将是双输,战争没有出路: confrontation produces no winners, and war gets us nowhere. 🌟 杰出代表: a good example; outstanding representative 🌱 繁衍昌盛: development and prosperity 📚 吸取/学习经验: draw upon experience 🌐 对……产生了积极影响: produce a positive impact on在……方面落后: lag behind 🏠 摆脱贫困: end poverty你也可以加慈喀SEO百科站长微信:seo5951咨询详情。
澳洲一年制法学硕士申请全攻略 想要在澳洲攻读一年制法学硕士?这里有一份详细的申请指南,助你一臂之力! 悉尼大学 (University of Sydney) 🎓 课程:Master of Laws (法学硕士) 入学要求:211大学本科均分需达75,非211大学需80。本科专业不限,均分需达澳洲学制65%。 其他专业:Master of Business Law (商法硕士) 和 Master of International Law (国际法硕士) 墨尔本大学 (University of Melbourne) 🎓 课程:Master of Laws (法学硕士) 入学要求:需持有法学学士学位与荣誉学位,并满足均分要求。或法学学士学位加2年相关经验。 其他专业:Banking and Finance Law (银行与金融法)、Commercial Law (商法)、Construction Law (建筑法)、Employment and Labour Relations Law (劳工关系法)、Energy and Resources Law (能源与资源法)、Environmental Law (环境法)、Intellectual Property Law (知识产权法)、International Tax (国际税法)、Law and Development (法律与发展)、Private Law (私法) 澳大利亚国立大学 (ANU) 🎓 课程:Master of Laws (法学硕士) 入学要求:需持有法学学士学位或相关专业,211大学均分需达75,非211大学需85。 新南威尔士大学 (UNSW) 🎓 课程:Master of Laws (法学硕士) 入学要求:需持有相关本科学位或其他专业学位,并具备2年相关工作经验。 相关学位:商学、经济学、会计学、新闻学、文学、翻译、传媒学、国际关系等。 相关工作经验:政府官员有法律和政策方面的咨询经验、公司审计监管或管理法律和政策经验、负责法律或政策改革的非政府组织等。 均分要求:不区分211和非211,均分需达72。 昆士兰大学 (UQ) 🎓 课程:Master of Laws (法学硕士) 入学要求:需持有法学荣誉学士学位,211大学均分需达70,非211大学需75%。 西澳大学 (UWA) 🎓 课程:Master of Laws (法学硕士) 入学要求:需持有法学学士学位,择优录取。 莫纳什大学 (Monash University) 🎓 课程:Master of Laws (法学硕士) 入学要求:需持有法学荣誉学士学位或同等学力,均分需达75%。国内法学本科申请减学分有成功案例。 悉尼科技大学 (UTS) 🎓 课程:Master of Laws (法学硕士) 入学要求:需持有法学学士学位。另有Master of International Commercial and Business Law (国际商法与商业法硕士),适用于任何专业本科学位。想了解更多请加慈喀SEO百科小编QQ:853616368
湖南大学2014年英语翻译真题精选 🌟湖南大学2014年英语翻译真题精选🌟 1. 白色污染 - white pollution 城市热岛效应 - urban heat island effect 豆腐渣工程 - jerry-built project 固有领土 - inherent territory 智能电网 - smart grid 继往开来 - to inherit the past and forge ahead into the future 单位国内生产总值能耗 - energy consumption of per unit of GDP 总体战略 - overall strategy 公务接待 - official reception 南水北调 - South-to-North Water Diversion Project 大学毛入学率 - gross college enrollment ratio 教育公平 - equality in education 九年免费义务教育 - free nine-year compulsory education 差额选举 - competitive election 依法治国 - Rule of Law 不可再生资源 - non-renewable resources 空气污染指数 - air pollution index 应急反应能力 - emergency response capacity 优先发展领域 - priority development field 新一代信息技术 - next-generation information technology 目标群体 - targeted group 行政问责制度 - system of governance accountability 服务型政府 - service-oriented government 预算外资金 - extra budgetary fund “走出去”战略 - "go abroad" strategy 连片特困地区 - contiguous poor areas 金砖国家 - BRICS 丁克家庭 - DINK 石油输出国组织 - OPEC 全国人民代表大会 - NPC慈喀SEO百科客服微信:seo5951(有不明白的咨询他)
📝04/22 ☀️ 口译笔记法 📚《实战口译》P156 📝原文: “十五”期间,中国将以煤炭为基础,提高优质煤比重;推进大型煤矿改造,建设高产高效矿井,开发煤气层资源;加大洁净煤技术研究开发力度;实行油气并举,加快天然气勘探、开发和利用,提高天然气消费比重。 📒参考翻译: During the Tenth Five-Year period, China will rely primarily on coal and will increase the use of high quality coal. We will reform large-scale mines and develop high output and high efficiency mines. We will develop coal bed resources and increase our efforts in the research and development of clean coal technology. We will work on oil and gas simultaneously, speeding up our exploitation and use of natural gas, increasing its use in our energy consumption.想了解更多请加慈喀SEO百科小编QQ:853616368
澳洲一年制法学硕士留学指南 🎓 悉尼大学 (University of Sydney): 📚 课程:Master of Laws (法学硕士) 📚 入学要求:211大学本科均分 75,非211大学 80。本科专业不限,均分达到澳洲学制 65%。 📚 其他专业:Master of Business Law (商法硕士) 和 Master of International Law (国际法硕士)。 🎓 墨尔本大学 (University of Melbourne): 📚 课程:Master of Laws (法学硕士) 📚 入学要求:法学学士学位与荣誉学位,同时满足均分要求。或法学学士学位加 2 年相关经验。 📚 其他专业:Banking and Finance Law (银行与金融法)、Commercial Law (商法)、Construction Law (建筑法)、Employment and Labour Relations Law (劳工关系法)、Energy and Resources Law (能源与资源法)、Environmental Law (环境法)、Intellectual Property Law (知识产权法)、International Tax (国际税法)、Law and Development (法律与发展)、Private Law (私法)。 🎓 澳大利亚国立大学 (ANU): 📚 课程:Master of Laws (法学硕士) 📚 入学要求:法学学士学位或相关专业,211大学均分 75,非211大学 85。 🎓 新南威尔士大学 (UNSW): 📚 课程:Master of Laws (法学硕士) 📚 入学要求:相关本科学位,或其他专业学位,以及 2 年相关工作经验。 📚 相关学位:商学、经济学、会计学、新闻学、文学、翻译、传媒学、国际关系等。 📚 相关工作经验:政府官员有法律和政策方面的咨询经验、公司审计监管或管理法律和政策经验、负责法律或政策改革的非政府组织等。 📚 不区分 211 和非 211 ,均分要求 72。慈喀SEO百科客服微信:seo5951(有不明白的咨询他)
环保英语短语句子大全,轻松应对各类考试! 环保一直是英语考试中的热门话题,掌握一些常用的环保短语和表达方式,可以让你的阅读、听力和翻译更加得心应手!以下是一些精选的环保英语短语,赶紧收藏吧! 白色污染 white pollution 保护珊瑚礁、红树林和渔业资源 protect coral reefs, mangrove and fishing resource 节制用水 water conservation 环境保护主义者 environmentalist 环境保护战略 strategy of environmental protection 环境安全 environmental security 环保技术 environmentally sound technology 环境恶化 environmental degradation 环境风险评估 environmental risk assessment 环境负荷 carrying capacity of the environment 环境健康影响评价 environmental health impact assessment 环境危害 environmental hazard 禁猎区 no-hunting areas 防风林 wind break 防沙林 sand break 次生地质灾害 secondary geological hazards 大气监测系统 atmospheric monitoring system 单位国内生产总值能耗 energy consumption per unit of GDP 低效高污染企业 low-efficiency, high-pollution enterprises 禁渔季 closed fishing season 开发可再生资源 develop renewable resources 可持续发展 sustainable development 可降解一次性塑料袋 throwaway bio-degradable plastic bags 可吸入颗粒物 inhalable particulate 可再生能源 renewable energy 可追踪码 traceability code 空气污染浓度 air pollution concentration 空气质量指数 air quality index (AQI) 矿泉水 mineral water 矿物燃料 fossil fuels 绿色财政手段 green fiscal instruments 绿色生物燃料 biofuel 绿色信贷 green credit 农药残留 pesticide residue 汽车尾气 motor vehicle exhaust 垃圾分类收集 collection of classified refuse 垃圾焚烧厂 garbage incinerator 垃圾生物降解 bio-degradation of refuse 垃圾填埋 refuse landfill 馏出燃料 distilate fuel 绿标车 green label vehicle 绿化面积 afforested areas 豪华装修 luxury interior decoration 过分开垦 over-plowing 废水处理厂 waste water treatment plant 分户采暖 household-based heating 风沙源治理 control of the source of sandstorm 高消耗、高污染行业 highly-polluting enterprises with higher energy consumption 更环保交通工具 greener vehicles 工业废水处理率 treatment rate of industrial effluents 工业粉尘排放 industrial dust discharge 公共供暖系统 public heating system 海水淡化 sea water desalinization 掌握这些短语和表达方式,你就能更自信地应对各种环保相关的英语考试题目啦!🌏📚业务合作直接找慈喀SEO百科技术QQ:853616368(微信同号)洽谈。
雅思听力九大场景词汇,助你轻松冲7! 嘿,同学们好!今天给大家带来一份超实用的雅思听力九大场景词汇整理,赶紧收藏起来吧! 教育类 📚 知识面:scope of knowledge 广博的知识:comprehensive knowledge 远程教育:distance education 多媒体教学:multimedia teaching 职业工作经验:solid professional working experience 职业教育:vocational education 与压力有关的疾病:stress-related illness 文化多样性:cultural diversity 职业指导:vocational guidance 职业训练:vocational training 考试教育:exam-oriented education 全面发展教育:education for all-round development 假文凭:fake diplomas 义务教育:compulsory education 素质教育:quality Education 死记硬背:rote learning 以学生为主体的教育:student-oriented education 文化偏见:bias of culture 文化摇篮:cradle of culture 主流文化:mainstream culture 教育体制:system of education 工作类 💼 人才流动:flow of personnel 人才流动机制:mechanism of personnel flow 适者生存:survival of the fittest 成就感:a sense of accomplishment 企业文化:company philosophy 团队合作精神:team-work spirit 高收入:a fat salary 和谐的人际关系:a harmonious interpersonal relationship 责任感:a sense of responsibility 物质待遇:material gains 光明的前途:bright prospect 挑战性的工作:a challenging job 转折点:a turning point 体面的工作:a decent job 升迁机会:chance of promotion 稳定感和满足感:stability and satisfaction 平衡工作和生活:balance work and life 朝九晚五一族:from-nine-to-five 高收入工作:a well-paid job 创造性工作:creative work 自我实现感:a sense of self-fulfilment 提升机会:promotion opportunity 社会认可:social recognition 语言类 🌍 智力发展:intellectual development 思考能力:thinking capacity 世界语:universal language 语言学研究:linguistic studies 机械翻译:mechanical translation 口头交流:verbal communication 语法规则:grammatical rules 复杂过程:a complex process 不切实际的梦想:an unrealistic dream 全面的知识:comprehensive knowledge 面对面交流:face-to-face communication 人工智能:artificial intelligence 易于操作:easy accessibility 快速交流:speedy communication 语言习得:language acquisition 交通类 🚗 汽车工业:automobile industry 无污染燃料:pollution-free fuel 慢性铅中毒:chronic lead poisoning 汽车普及:popularization of cars 上下班高峰时间:rush hour 斑马线:zebra crossing 不可再生资源:non-renewable resources 二氧化碳:carbon dioxide 支柱产业:a pillar industry 公路网:road networks 交通运输工程:traffic engineering 汽车拥有量:the number of car ownership 交通事故:traffic accidents 限速:speed limits 主要原因:major cause 文化类 🎨 文化视角:cultural insights 激动人心的经历:a thrilling experience 知识面:scope of knowledge 永恒的艺术作品:lasting artistic works 直接经验:direct experience 精神升华:spiritual enhancement 惬意的感觉:a sense of cool and satisfaction 永恒的精髓:an essence of immortality 知识的价值:value of knowledge 文化差异:cultural differences 文化多样性:cultural diversity 文化宝藏:cultural treasures 跨文化交流:cross-cultural communication 文化重建:cultural reconstruction 精神文明:spiritual civilization 艺术成就:achievements of art 人文历史遗址:human historical sites 高层写字楼:high-rise office buildings 城市建设:city construction 视觉享受:visual enjoyment 建筑工业:architectural industry 城市设计:city designing 破坏建筑行为:architectural vandalism 文化需求:cultural needs 社会类 🏙️ 第三产业:tertiary industry 交通拥挤:traffic congestion 水短缺:water scarcity 环境污染:environmental pollution 过度工业化:over-industrialization 过度拥挤:over-crowdedness 财富分配:wealth distribution 社会动荡:social instability 城市建设:urban construction 人口激增:population explosion 犯罪率上升:a rising crime rate 能源和资源消耗:drain of energy and resources 快节奏生活:a rapid pace of life 与压力有关的疾病:stress-related illnesses 高生活费用:high cost of living 田园生活:pastoral life 阶级两极分化:class polarization 社会福利:social welfare 城市蔓延:urban sprawl 便捷的交通工具:convenient transportation means 更好的医疗服务:better medical services 城市生活压力:pressure of modern life 社会融合:melting pot 污染性物质:pollutant 动物保护类 🐾 动物权利:animal rights 临床研究:clinical research 医学研究:medical research 物种起源:origin of species 替代方法:alternative method 生物多样性:biological diversity 自然平衡:natural balance 生态平衡:ecosystem balance 濒危动物:endangered animals 物种多样性:diversity of species 优势物种:dominant species 生存权:right to live 危及生命的疾病:life-threatening diseases 科学成果:scientific gains 电脑模拟:computer simulation 医疗技术:medical technology 永恒的主题:an ever-lasting theme 科技类 🚀 尖端科学:advanced science 双刃剑:double-edged sword 翻天覆地的改变:earth-shaking changes 能源危机:energy crisis 资源消耗:depletion of resources 里程碑:milestone 尖端设备:sophisticated equipment 科技创新:technical innovation 权宜之计:expediency 科学发明:scientific invention 热烈的讨论:a heated discussion 废气:exhaust gas 负面影响:opposite forces 致命故障:a fatal breakdown 潜在危险:potential hazards 交通方式:means of transportation 交通工具:transportation tools 社会地位:social status 环保的能源:environmentally-friendly resources 可替代燃料:alternative fuel 可持续性发展:sustainable development 科学探索:scientific exploration 航空旅行:air travel 希望这些词汇能帮助大家更好地备考雅思听力,祝大家都能取得好成绩!💪慈喀SEO百科客服QQ:853616368(具体细节可以问他)
CATTI备考🔥三步通关! 📅 CATTI考试倒计时一个月,拖延症患者们别慌!刷到这篇经验贴,助你轻松通关! 📝 练:每天至少500字的英译汉和汉译英练习,保持手感。我考过两次二笔,第一次没考过,第二次虽然没看参考书刷题,但因接了翻译项目,一天翻译3000-5000字,扫一眼英文就能打出汉语,打字速度都提高了。多练才能游刃有余! 📝 批:找老师或水平高的同学互批。自己练习可能重复犯错而不自知,让小伙伴帮忙看看,进步飞快! 📝 模:尽早进行真题模拟。越早模拟,越能认清自己的水平和差距。还没做过真题模拟题的同学,赶紧安排个模考,制定练习计划。 📏 准确度:关键核心名词必须翻译正确,如“能源结构”译为energy mix,不能照字译字翻译成energy structure。人名Chopin译为“肖邦”,不能翻译成“卓别林”。 📏 流畅度:译文整体要措辞灵活、结构清晰,避免中式英语或欧化表达。判卷老师一眼就能看出没练到家,扣分严重。 📏 完成度:平时练习时一定要掐表,把翻译速度提上来。笔译实务考试为3小时,三笔考两篇(一篇英译汉、一篇汉译英),二笔考四篇(两篇英译汉、两篇汉译英)。纯粹的文本难度区别不大,但二笔对翻译速度和准确度要求更高。 希望这些小贴士能助你CATTI考试顺利通关!加油!你也可以加慈喀SEO百科站长微信:seo5951咨询详情。
🌟英专生必看!翻译实践报告写作全攻略🌟 🔥【翻译实践报告小白必看!手把手教你写出高分翻译实践报告】保姆级干货,轻松拿捏导师的心! 📌刷到这篇的翻译专业宝子有福啦!翻译实践报告是有模板的。 💡【爆款标题公式】 ✅痛点+成果+悬念 "翻译报告不会写?三天速成!导师追着要模板" "交稿前必看!99%新手都会踩的这3个雷区" 📝【黄金结构模板】 1⃣ 选题心机:小众领域更出彩! ✨避开泛滥的文学翻译,试试这些: → 游戏本地化术语库搭建 → 医疗AI同声传译难点分析 → 直播带货话术跨文化转换 2⃣ 理论要"活学活用"(附案例) ❌不要单纯罗列理论! ✅正确示范: "运用纽马克交际翻译理论,将中医'气血不足'译为'energy deficiency syndrome'(对比语义翻译的直译法)" 3⃣ 案例分析四步法: ❶ 原文难点标注(用不同颜色标文化负载词/双关语) ❷ 三个版本对比(机翻/直译/创意译) ❸ 用SDL Trados统计术语一致性 ❹ 用户调研数据说话(附问卷星模板) 💣【避雷指南】 ❗慎选影视字幕:涉及版权问题需附授权书 ❗避免纯文本分析:搭配音频/视频更分 ❗术语表别手打:MemoQ导出自动生成器 ✨【加分小心机】 → 用Canva做可视化流程图展示翻译过程 → 附录放双语术语表+CAT工具操作截图 → 致谢部分cue到行业大牛(LinkedIn勾搭秘籍可私) 🌟学姐说:翻译报告不是炫技场!重点展示你的决策过程和跨文化思维。慈喀SEO百科客服微信:seo5951(有不明白的咨询他)
【版权声明】内容转摘请注明来源:http://cikaslothigh.top/post/energy+resources+%E7%BF%BB%E8%AF%91.html 本文标题:《energy resources 翻译_energy resources technology》
本站禁止使用代理访问,建议使用真实IP访问当前页面。
当前用户设备IP:18.191.234.22
当前用户设备UA:Mozilla/5.0 AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko; compatible; ClaudeBot/1.0; +claudebot@anthropic.com)
美人多娇
苦力
尿尿小说
一准
不解之谜
觅仙路
着重
次加心读什么
逆水
伏虎
一言
旦夕
年轻的姨子
贵度
年轻的后妈电影
腹黑相公枕上宠
许朝
相视
亡羊补牢
精武指
绿绿
念你插翅难飞
二龙
凑巧
阳间借命人
佳话
大叔不可以
想的四字词语
光景
宠你入怀
恶魔在身边
别太快冰释前嫌
不败战神最新章节
蔫头耷脑
照亮
引
弃妻似锦
金粉游龙
心猿意马
楼边人似玉
迷宫物语
过关
上下成语
平平无奇大师兄
观点
丘咲艾米莉
超人冒险
方寸不乱
王爷你被休了
一面一面
相扑避难所
囚婚小说
粉墨登场
指掌
无懈
大秋
快穿之女配逆袭
败军
实况2013
天道轮回
黄色小说公交车
遍身
土豪漫画
棺材里的笑声
怎见浮生不若梦
酉
初八日
机关算尽
称怎么读
欢夜
盈天
一见
奉上
西东
权少宠妻上瘾
我的冥王夫君
尝鲜派官网
三下五除二
新建文件夹2电影
万事如意歌词
辛亥大军阀
加速器免费版
赘婿天帝
敦厚
模拟人生4
鹿门歌
瞻怎么读
垂钓之神
为你痴迷
气御千年
魔女
程平安
女配逆袭
妹控小说
猫咪社区
樱花动漫官方下载
打鸡骂狗
两行
蠢蠢欲动的心
妙手圣医
后生子
征人
狼性总裁太凶猛
缚乐园
穿越当王妃
顾阡陌
万界无敌
霸道总裁的小娇妻
总角之宴
水火
横冲直闯
富贵年年
惑心
行尸走肉第4季
吴牛喘月
据为己有
稍组词
刀光剑影
本宫已改嫁
月落
炯炯有神
君王侧
新妆
加百列的地狱
偎组词
乡村小野医
社拼音
u7u9小游戏
蜻蜓点水
本命是什么意思
重见天日的意思
敲七
情深如兽
山穷水尽疑无路
歧路亡羊
妄想学生会第二季
未已
东
梦川
最美的意外
以后少吃鱼
与鬼为妻
目光短浅
特种军医
看轻
一望
勤的组词
机会的拼音
凤还巢
十二房
小公子
高中校花
代嫁之绝宠魔妃
没法
吻痣全文免费阅读
特漫网
挺拔
无法抗拒的他韩剧
蓦然回首小说
富贵年年
奋发图强的意思
浅尝辄止的读音是
欲盖弥彰
令的成语
发号
一摇一晃
愤怒的小鸟下载
一言蔽之
寄人篱下
刀锋战士2
伏虎
孔雀东南飞翻译
不怀好意的意思
夏日长
我在天龙有个后宫
实
华斯比历险记
解铃还须系铃人
嫣嫣
全职法师第一季
下三
二米
催眠物语
死亡通知单
腾讯书城
跋山涉水的意思
四季更迭怎么读
歇斯底里
施令
一饭之恩
断然
桃花妖
来的拼音
捡来的孩子
两情
一期一振
寄人篱下
滚滚
三个土的正确读音
师徒h文
energy resources 翻译最新视频
-
点击播放:ENERGY抖音
-
点击播放:19能源energyresources哔哩哔哩bilibili
-
点击播放:Energy为什么翻译成能量格致探源03哔哩哔哩bilibili
-
点击播放:GridIntegrationofDistributedEnergyResourcesbyBaiCui哔哩哔哩bilibili
-
点击播放:energy的谐音趣味记忆法秒词邦中高考核心单词速记提分软件哔哩哔哩bilibili
-
点击播放:英语单词energy和allergy分不清听山姆老师细讲单词
-
点击播放:英国CIECAIEigcse物理0625第7节energyresource能量源18721178963同微信
-
点击播放:虽然林老师和吕哥说的英语很高级但我更喜欢伊梦的中式翻译因为我四级写的newenergycar哔哩哔哩bilibili
-
点击播放:自然拼读energy
-
点击播放:Energy
energy resources 翻译最新素材
英语单词energy的中文是什么意思
全网资源
太阳能发电外文翻译参考文献
全网资源
全网资源
energynaturalresourcesandenvironmentaleconomics
全网资源
hqfviews丨newenergystorage
全网资源
0就差这些万能思路
点坚持积累一定可以看到成效四六级mti翻译硕士考研英语catti
datalemmaid23358能源a传一部人类生存危机史是ienergy
全网资源
pathwayregulationbyactiveingredientsoffmhresources
energyplus教程中文翻译总汇
轻工学院陆赵情教授团队在energystoragematerials上发表高水平
电气常用英语缩写完整版电气工程电气工程师证书自动
请进行举报或认领文档简介中英文资料外文翻译英文boilerenergy
全网资源
四级翻译题揭秘
chinasenergytransitionpromotinggreenenergyconsumption
全网资源
新能源汽车共享项目thenewenergyvehicle
energyintensive
计算机讲坛预告energy
恩戈河谷铀矿早在上个世纪70年代就在
全网资源
与美国小学生一起学英文naturalresource
ukrainesenergysecurityandtheco
4交易1h回复时间9年企业所在地cnqingdaohinergynewenergy
新能源汽车共享项目thenewenergyvehicle
绿色浪潮最终报告
healtheffectsofenergydrinks英语口语精品课程
高级优化和博弈论advancedoptimizationandgametheoryforenergy
saudiarabiarenewableenergyindust
renewableenergy可再生能源eco
零碳能源系统可操作性的挑战
环保措施英文翻译
全网资源
小干货对历年四六级翻译题出题规律的深入研究
2menergytaxexemptionsandindustrialproduction
ed是energydispersive的缩写而x
索取报告全文免责声明本公众号文章多来源于公开媒体内容整理翻译
nanomater
robustschedulingofbuildingenergysystem
能源英语2
水利发电是如何运作的
batteriesmanufacturers12vleadacidbattery7ah
globalenergyinterconnection
威海宣传册翻译公司公司画册
古老的mineralresources
2章翻译specializedenglishforthermalenergy
智能热能表控制器外文翻译doc10页
solarelectricalenergygeneration文献翻译
solarelectricalenergygeneration文献翻译
solarelectricalenergygeneration文献翻译
solarelectricalenergygeneration文献翻译
solarelectricalenergygeneration太阳能发电外文文献翻译pdf
外文翻译简单的能量无线微传感器的接收机模型大学学位论文doc
2章翻译specializedenglishforthermalenergy